同等学力
切换考试
当前位置: 环球卓越 > 同等学力 > 外语

2018年同等学力英语翻译练习(五)

来源:不详 时间:2018/1/3 13:05:22

  1、Any government, which is blind to this point, may pay a heavy price.

  2、Nowadays, many students always go into raptures at the mere mention of the coming life of high school or college they will begin. Unfortunately, for most young people, it is not pleasant experience on their first day on campus.

  3、In view of the seriousness of this problem, effective measures should be taken before things get worse.

  4、The majority of students believe that part-time job will provide them with more opportunities to develop their interpersonal skills, which may put them in a favorable position in the future job markets.

  5、It is indisputable that there are millions of people who still have a miserable life and have to face the dangers of starvation and exposure.

  6、Although this view is wildly held, this is little evidence that education can be obtained at any age and at any place.

  7、No one can deny the fact that a person’s education is the most important aspect of his life.

  参考译文:

  1、任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。

  2、当前,一提到即将开始的学校生活,许多学生都会兴高采烈。然而,对多数年轻人来说,校园刚开始的日子并不是什么愉快的经历。

  3、考虑到问题的严重性,在事态进一步恶化之前,必须采取有效的措施。

  4、大部分学生相信业余工作会使他们有更多机会发展人际交往能力,而这对他们未来找工作是非常有好处的。

  5、无可争辩,现在有成千上万的人仍过着挨饿受冻的痛苦生活。

  6、尽管这一观点被广泛接受,很少有证据表明教育能够在任何地点、任何年龄进行。

  7、没有人能否认:教育是人生最重要的一方面。

  1、In this way, I believe that all the people may be able to _______________ (像我一样享受乘坐公车的乐趣).

  2、According to the scientific research , __________ (听音乐能使我们放松).Is this really true?

  3、According to a recent survey, four million people ____________ (死于与吸烟有关的疾病)each year.

  4、As is known to all, ____________ (假冒伪劣商品)harm the interests of consumers.

  5、An increasing number of people are beginning to realize ______________ (教育不能随着毕业而结束).

  参考答案&解析:

  1、enjoy the bus ride like me

  “享受……的乐趣”直接用enjoy翻译即可。“乘坐公交车”在这里相当于一个名词短语,因此应翻译成bus ride而不是take the bus。如果将句子翻译成enjoy taking the bus,意思就与enjoy the bus ride稍有区别。前者强调动态,表示某个动作的进行,后者强调静态,表示某一经常性习惯性做法。

  2、listening to music enables us to feel relaxed

  “听音乐”在句中作主语,应该使用动名词短语作句子的主语。“能使我们放松”很多同学会采用 can make us feel relaxed的结构。其实,enable就有“能够使某人……”的含义,注意enable sb. to do sth.的表达。

  3、die of diseases linked to smoking

  本句意为“由最近调查显示,每年有400万人死于与吸烟有关的疾病”。“死于……”既可以用短语die of也可以用die from,但考生应注意两者用法上的区别。“与……相关”可以选用related to,associated with,linked to。

  4、fake and inferior commodities

  “假冒伪劣商品”包含两层含义:一是假货,二是次品,在翻译成英文的时候应该注意两层含义的正确译法。“假冒”不能用false而应选择fake,“次品”可以说inferior表示质量差,也可以用commodity of low quality。

  5、that education is not complete with graduation

 


点击图片查看详情


【相关推荐】

2018同等学力英语翻译练习(一)

2018同等学力英语翻译练习(二)

2018年同等学力英语翻译练习(三)

2018年同等学力英语翻译练习(四)

2018同等学力英语写作句子使用技巧

2018同等学力英语完形填空固定搭配词组(一)

2018同等学力英语完形填空固定搭配词组(二)

同等学力英语词汇之“a”(一)

同等学力英语常用词汇之“a”(二)

同等学力英语词根词缀(一)

同等学力英语作文写作12条必背规律


同等学力申硕交流群:318669336同等学力交流群


扫一扫,关注环球卓越官方微信,及时获得考试资讯、人工在线答疑、备考经验分享、考试资料推荐、每日一练复习,还有免费课件供您下载使用!

 

全国分校

Copyright © 2005-2018 geedu.com 版权所有    北京环球优路教育科技股份有限公司    京ICP备05058880号    京公网安备 11010802017987号    京ICP证150934号